新しくショッピングサイト開始しました。 日中貿易China

2011年 9月 04日(日曜日) 12:22

弊社 日中貿易China

1 楽天代理・タオバオ代理・商品代理購入・リサーチバイヤー業務・資産運用・通訳・恋愛SOSなど



☆商品代行購入の流れ☆ (リサーチバイヤー)



タオバオ・楽天・日本・中国の商品代理購入に関して



1 お客様の名前(個人名・法人名) フリガナ



2 住所 (郵便番号)



3 メールアドレス



4 商品情報・商品のURL・サイズ・色・数など



5 ご都合の連絡時間帯をお知らせください。



6 備考など



*こちらをメールにてお申し込みくださいませ。メールが確認次第こちらから見積書を添付いたします。



2資産運用・家計の見直しなどのポートフォリオ構築などコンサルティング業務



3翻訳業務



4恋愛SOS 人生相談



自社サイトショッピングサイト



支払方法

クレジットカードあるいは取引先の銀行振り込みになります。なお振込み確認後商品を発送いたします。基本的に中国から3日~5日かかります。商品到着後関税が発生した場合お客様ご負担となります。ご了承くださいませ。



商品代理購入

支払方法

銀行振り込みだけ扱っています。ご注意くださいませ。見積もり金額を指定されたメールあるいはお電話で確認し、中国から発送いたします。

☆便利な中国語翻訳サイト「エキサイト翻訳」をご利用くださいませ。もしくは中国語が苦手な方はsuzukidaisuki08050947659@hotmail.comメールにてお知らせください。



2取り寄せたい商品の詳細を(商品名・サイズ・色・品番など)を弊社にお知らせください。
※(注意)各出品タオバオのページのURLを貼り付けてメールしてください。



3、こちらから商品代金、送料、仕入代行手数料を見積もりしてから改めてご連絡いたします。
※中国国内の輸送は、時間性・安全性の面から基本的にEMSを利用させて頂いて
おります。ご了承くださいませ。



4、商品代金に関して
お客様自身見積金額ご確認の上弊社取引先の銀行口座にお振込みをお願いします。
(注意)振込手数料はお客様のご負担とさせていただきます。



5、入金が確認次第商品の買い付けをいたします。

※万が一の在庫切れ・欠品のあった場合は、見積もりの段階でご連絡をこちらから差し上げます。



商品金額 代行手数料 発送費用
1万円未満 950円 見積金額
1万円以上
商品に対して10% 見積金額



中国語(翻訳)

关于淘宝·乐天·日本·中国的商品代理的购买

1.客户的姓名(个人名.法人名)
2.地址
3.邮件地址
4.商品的信息,URL,尺寸,颜色,数量等.
5.方便的时间
6.备考等
请从这里用邮件申请.邮件申请后我会给你发估价单。


如果有利润的话,我是40%,你是60%不过从日本人有订货的话,从你直接让日本人寄给你。过后计算费用,还有成本也要负的。你能拿到的是成本和全体的利润的60%和快递费。这个就是和中国人的事业
这点你能理解吧!



商品代理购买

支付方法

只支持 银行汇款. 请注意,估价金额请用指定的邮件或者电话来确认,从中国发送。
☆方便的中文翻译网站「エキサイト翻訳」.或者中文不好的人可以发邮件到 suzukidaisuki08050947659@hotmail.com与我联系.

2 请告知敝社,想寄送的商品详细的(商品名字,尺寸,颜色,型号)情况.
※(注意)请用邮件粘贴各展出作品淘宝的页的URL。
3.从这边估计做商品价格金,运费,进货代理手续费之后重新联络。

※中国国内的运输,从时间性·安全性的表面为基本上会使用EMS 。请见谅。

4.关于商品价格
顾客自己确认了预算金额后,请汇入我方的顾客的银行户口.
(注意)汇款手续费,顾客自身支付.

5. 确认了汇款后,进行商品购买.
※万一没有库存,缺货的情况,会在初步估计的阶段进行联系的.


商品金额 代理手续费 运费

不满1万日元 预算金额是950日元的手续费
1万日元以上 预算金额是商品金额的10%手续费

URL:http://www.suzukidaisuki.com/

**会社の特徴**



1 楽天代理・タオバオ代理・商品代理購入など海外と貿易を行っています。

海外との取引先が多いため、定期的に海外に行き、商品の企画・研究・貿易会社との提携し直接商品を仕入れています。



☆商品代行購入の流れ☆ (リサーチバイヤー)



タオバオ・楽天・日本・中国の商品代理購入に関して



1 お客様の名前(個人名・法人名)



2 住所



3 メールアドレス



4 商品情報・商品のURL・サイズ・色・数など



5 ご都合の時間帯をお知らせください。



6 備考など



*こちらをメールにてお申し込みくださいませ。メールが確認次第こちらから見積書を添付いたします。



2資産運用・家計の見直しなどのポートフォリオ構築などコンサルティング業務



3翻訳業務



4恋愛SOS 人生相談



*業務内容の特徴*

お客様のご希望により何でもご相談に致します。

海外との人脈・取引先が豊富

私自身直接海外の仕入れ担当に商談し、新規の取引先を開拓、ショッピングサイトで責任もって運営・管理します

定期的に中国・台湾・アメリカなどに行き商品などの共同開発・在庫調節致します。

商品探し・購入代行・見積もりご相談・大口のお客様には割引相談 見積もり依頼の方は直接ご連絡ください

雑誌に取り上げられた資産運用・ポートフォリオ構築・節約などお任せください。

弊社のショッピング利用者は 中国人・日本人など海外からの問い合わせが殺到しています

世界各国に配達します

中国版のタオバオ・日本版の楽天オークションなどの代理購入もします。

日本人のお客様には中国のタオバオ代理購入 中国人のお客様には楽天・楽天オークション代理購入弊社で扱っています。



弊社 タオバオ代理業務・楽天代理業務など行っています。

* タオバオ・楽天で国内・海外で商品を検討している外国人

* 日本と中国(海外)との間で新ビジネスなど点展開を検討している方

* 日本・中国・海外では手に入らない珍しい商品・掘り出し物などの商品を検討 している方

*社長が自ら語学経験・ビジネス経験・人脈などで直接(メール・電話・現地)出展者とコミュニケーションを図り価格など相談・交渉致します。



中国語翻訳

如果有利润的话,我是40%,你是60%不过从日本人有订货的话,从你直接让日本人寄给你。过后计算费用,还有成本也要负的。你能拿到的是成本和全体的利润的60%和快递费。这个就是和中国人的事业
这点你能理解吧!



本公司经营淘宝代理业务和乐天代理业务

在淘宝后者乐天上研究商品的各位

研究在日本和中国做生意的各位

寻找在中国,日本无法到手的商品的各位

直接 邮件。电话和卖家进行交流,洽谈价格

如果您有任何需要都可以与我们沟通

海外的人脉,合作者很丰富

我直接和海外采购负责人进行探过,开拓新的贸易地,负责购物 网站运管和管理

对发往中国,台湾,美国等的商品定期进行共同开发

寻找商品,代购商谈报价,批发的客户可以商谈折扣 请·直接与负责报价的人关系

网站接连不断的收到中国客户,日本客服从海外发来的询问

向世界各国投递商品

可以为中国版的淘宝,日本版乐天代理等进行代购

本公司可以为日本客户代购中国的淘宝网上的商品,为中国客户代购在日本的乐天网上的商品

代表取締役 鈴木大介

住所:さいたま市大宮区三橋(メール24時間対応 翌日中にはご連絡いたします。)

suzukidaisuki08050947659@hotmail.com Tel:080-5094-7659(営業時間)9時~21時

中国から868050947659

登録者:suzukidaisuki

カテゴリー: プレスリリース配信
プレスリリース配信 プレスリリースの一覧 新しくショッピングサイト開始しました。 日中貿易China